Translation of "potenzialmente in" in English


How to use "potenzialmente in" in sentences:

È potenzialmente in pericolo di vita.
If it gets much worse, it could become life-threatening.
A lunga scadenza, questa tecnologia e' potenzialmente in grado di eliminare la violenza dalla relazioni umane.
In the long term, this technology Has the potential to eradicate violence from human relations.
Siamo potenzialmente in presenza di qualcosa di molto macabro e con ripercussioni ad ampio raggio, per cui sì, purtroppo, prevediamo la possibilità di trovare altri cadaveri.
We're potentially looking at something very macabre and with wide-reaching repercussions here. So, yes, sadly, we are anticipating the possibility of finding other remains.
I servizi di media audiovisivi a richiesta sono potenzialmente in grado di sostituire, in parte, le trasmissioni televisive.
On-demand audiovisual media services have the potential to partially replace television broadcasting.
Questi rischi sono potenzialmente in grado di influire sulla crescita mondiale e sulla domanda esterna di esportazioni dell’area nonché sulla fiducia in modo più ampio.
These risks have the potential to weigh on global growth and foreign demand for euro area exports and on confidence more widely.
Alcuni modelli non sono compatibili con l'aggiornamento del firmware Airable disponibile che è potenzialmente in grado di sostituire in modo diretto l'accesso alle stazioni radio Internet vTuner garantendo la connettività futura.
Some models are incompatible with the available Airable firmware update that could provide a direct replacement for the vTuner internet radio station access to ensure future connectivity.
(29)I servizi su richiesta sono potenzialmente in grado di svolgere un ruolo decisivo nella diffusione delle opere europee in tutta l’Unione.
(51) Video -on-demand services have the potential to play a decisive role in the dissemination of audiovisual works across the Union.
Non è pertanto possibile correlare una data distanza che il Veicolo è potenzialmente in grado di percorrere ad un certo livello di batteria.
It is therefore not possible to relate a certain battery level to a certain distance the Vehicle may be able to cover.
Ogni membro della famiglia imperiale è potenzialmente in pericolo quando un imperatore muore.
Any member of the imperial family is potentially in danger when the Emperor dies.
Con otto rifugi in funzione e altri potenzialmente in attesa di essere occupati, Vaud è il cantone che fa maggior uso dei bunker.
Arabic (ar) With eight bunkers in operation and potentially more in the pipeline, Vaud is using underground housing more than other regions.
Inoltre, va tenuto presente che anche i prodotti cosmetici destinati alla cura dei bambini contengono molti componenti potenzialmente in grado di provocare allergie.
In addition, it should be borne in mind that even cosmetic products intended for the care of children contain many components potentially capable of causing allergies.
Intendi che lascia me potenzialmente in bancarotta... E te potenzialmente disoccupato?
You mean, that leaves me potentially bankrupt and you potentially unemployed?
Ascoltate: devo lanciare questo prodotto il prossimo fine settimana e voi avete lasciato uscire di qui Parker, mettendo potenzialmente in pericolo un accordo da un miliardo di dollari.
Huh? Now listen, I am launching this product next weekend, and you let Parker walk out of here potentially jeopardizing a billion-dollar deal.
Ognuno dovrebbe essere potenzialmente in grado di fare tutto, essere libero di inventare la propria esistenza.
Each person should potentially be able to do everything, be free to invent his or her own life.
Il creditore potrà offrirti un mutuo soltanto se dalla valutazione emerge che sei potenzialmente in grado di ripagarlo.
The lender can only offer you a mortgage credit if the assessment shows you are likely to be able to repay the loan.
Esso è potenzialmente in grado di mobilitare oltre 315 miliardi di euro di finanziamenti aggiuntivi nel periodo 2015-2017.
The Fund has the potential to mobilise over € 315 billion of additional finance over the period 2015-2017.
Le reti delle TIC sono la colonna portante di prodotti e servizi digitali che siano potenzialmente in grado di aiutarci in tutti gli aspetti della nostra vita e di dare impulso alla ripresa economica dell'Europa.
ICT networks provide the backbone for digital products and services which have the potential to support all aspects of our lives, and drive Europe's economic recovery.
Beh, te lo chiedo solo perche' sono, potenzialmente, in un vicolo cieco.
I only ask this because I'm at a, you know, dead end here, potentially.
Identificazione: questa fase implica l'individuazione sul luogo di lavoro di quei fattori che sono potenzialmente in grado di arrecare danno e di individuare i lavoratori che possono essere esposti al pericolo.
Identification: this involves looking for those things at work that have the potential to cause harm, and identifying who may be exposed to the hazard
I nostri carrelli e soluzioni sono utilizzabili potenzialmente in tutti gli ambienti e settori industriali.
Smaller businesses Our trucks and solutions are used in every sector & environment.
·51 000 giovani agricoltori che apportano nuove energie e sono potenzialmente in grado di sfruttare appieno i vantaggi della tecnologia in termini di aumento della produttività e della sostenibilità avevano ricevuto un sostegno per l'avvio dell'attività;
·51 000 young farmers who bring new energy and have the potential to exploit the full benefits of technology in terms of increased productivity and sustainability received support for setting up;
Le uova sono potenzialmente in grado di eliminare la fame a livello mondiale offrendo una fonte di proteine nobili.
Eggs have the potential to eliminate global hunger by providing a high quality source of protein.
Le situazioni potenzialmente in grado di scatenare una crisi surrenalica acuta comprendono traumi, interventi chirurgici, infezioni o qualsiasi rapida riduzione della dose.
Situations, which could potentially trigger acute adrenal crisis include trauma, surgery, infection or any rapid reduction in dosage.
Questa tecnologia è potenzialmente in grado di ridurre il rischio di frodi, poiché gli algoritmi offrono un elevato livello di sicurezza e di solito i cambiamenti apportati nel registro sono visibili ai membri della rete.
Given that the algorithms keep the data so secure, and also because the members of the network can usually see if a change is made to the record, this technology has the potential to make transactions fraud more difficult.
Le TIC sono potenzialmente in grado di garantire una più vasta partecipazione dei cittadini al dibattito pubblico e al processo decisionale politico.
ICT have great potential to involve large numbers of citizens in public debate and decision-making.
Ovviamente, non si tratta di una cura, ma di uno strumento potenzialmente in grado di rallentare questa patologia.
Obviously, this isn’t a cure, but it holds the potential of being able to slow the disease down.
La meditazione non solo riduce l'ansia e allevia la depressione, ma aiuta anche a mantenere la calma nel corso di esperienze potenzialmente in grado di turbarti.
Meditation not only decreases anxiety and alleviates depression, it also can help you maintain your calm even during upsetting experiences.
La seguente tabella elenca tutti i cookie potenzialmente in uso sul sito Chatrandom.com.
The following table lists all cookies potentially in use on the Chatrandom.com website.
Questa procedura ci consente di mostrare in modo più mirato gli annunci della nostra offerta online e all’interno della stessa con lo scopo di presentare agli utenti solamente annunci potenzialmente in linea con i loro interessi.
This allows us to display ads for and within the scope of our website and online offer in order to only present ads to users that potentially match their interests.
Come ha giustamente anticipato la Merkel, la crisi dei migranti è potenzialmente in grado di distruggere l’Ue.
As Merkel correctly foresaw, the migration crisis has the potential to destroy the EU.
(5) Trasmettere qualsiasi informazione potenzialmente in grado di violare i diritti legali di altre parti.
(5) Transmit any information with the potential to infringe the legal rights of other parties.
L'idrogeno è utilizzato come carburante per spedizioni e trasporti e nell'industria, e potenzialmente in alcuni edifici, come sostituto del gas naturale per il riscaldamento.
Hydrogen is used as a shipping and transport fuel and in industry, and potentially in some buildings, as a replacement for natural gas for heating.
Queste creme, gel e oli per il trattamento dell’erezione possono contenere una potente miscela di ingredienti naturali, che sono potenzialmente in grado di svolgere un ruolo fondamentale nella cura e nel miglioramento della funzione del pene.
These instant erection creams, gels, oils, and similar treatment options can contain a powerful blend of herbal ingredients, which can play a key role in treating and enhancing the function of the penis.
Le informazioni dei log di servizio vengono raccolte per stabilire se il servizio stesso ha funzionato come previsto, inclusa la risoluzione di problemi classificati potenzialmente in modo errato.
Service log information is collected to establish whether our service has operated as intended, including resolving potential incorrectly categorized issues.
Definizioni Pericoli Costituisce un pericolo tutto ciò che (materiali di lavoro, apparecchiature, metodi o prassi di lavoro) è potenzialmente in grado di arrecare danno.
A hazard can be anything - whether work materials, equipment, work methods or practices - that has the potential to cause harm.
Il suo "impianto" in un elemento specifico dell'ambiente esterno è promosso, a sua volta, dall'infrastruttura dell'ambiente esterno, che è potenzialmente in grado di attuare l'innovazione.
Its "implantation" in a specific element of the external environment is facilitated, in turn, by the infrastructure of the external environment, potentially capable of realizing innovation.
Con "giorni fertili" si intendono tutti i giorni di un ciclo mestruale in cui una donna è potenzialmente in grado di concepire qualora abbia rapporti non protetti.
The 'fertile days' are all the days during a woman's menstrual cycle when she has the ability to become pregnant if she has unprotected sex.
Ciò significa che un problema di sicurezza in uno Stato membro o alle sue frontiere esterne è potenzialmente in grado di influire su tutti gli Stati membri.
This means, a security problem in one Member State or its external border potentially affects all.
In tutti i casi precedenti, l'elaborazione viene effettuata in un modo che consente la vostra identificazione, in quanto siamo potenzialmente in grado di collegare tra tali metadati e dati direttamente relativi a voi (=dati identificabili).
In all the before mentioned cases, processing is carried out in a way which does allow your identification, as we are potentially able to link between such metadata and data directly relating to you (= identifiable data).
La blockchain è potenzialmente in grado di rivoluzionare qualsiasi settore dell'economia.
Blockchain Blockchain has the potential to majorly disrupt every industry.
Tale descrizione si basa sull’analisi delle configurazioni del sistema potenzialmente in grado di integrare i componenti IT esistenti e al contempo di garantire le funzionalità e le prestazioni richieste.
This shall be based on the analysis of the system configurations capable of integrating the legacy IT facilities, while delivering the required functionality and performance.
Vede la gioia delle possibilità, del futuro e sa che la possibilità esiste potenzialmente in ogni scelta.
She sees the joy of possibility and future and knows that there is the prospect of possibility in every choice.
In mancanza di ostacoli tecnici occorre dare maggiore attenzione alla sensibilizzazione sull’uso potenzialmente in crescita delle videoconferenze e alla creazione di strumenti per agevolare l’uso della videoconferenza.
In the absence of technical obstacles more attention should be devoted to awareness-raising about the potential use of videoconferences and to creating practical tools to facilitate videoconferencing.
I contenuti compromessi restituiscono ai nostri utenti risultati che non sono utili e che sono potenzialmente in grado di installare contenuti dannosi sui loro computer.
Hacked content gives our users results that are not useful and can potentially install malicious content on their machines.
Il sistema è inoltre potenzialmente in grado di offrire ai passeggeri video, notiziari, previsioni meteorologiche e persino film.
The system is also potentially able to offer onboard video servers, news and weather reports and even films; all streamed straight to passenger laptops.
Allo stesso tempo si palesano nuove opportunità: in particolare, le TIC sono potenzialmente in grado di garantire una vasta partecipazione dei cittadini al dibattito pubblico e al processo decisionale, dal livello comunale a quello europeo.
At the same time there are new opportunities: in particular, ICT has great potential to involve large numbers of citizens in public debate and decision-making, from municipal to European level.
Alcuni articoli contraffatti potrebbero addirittura contenere materiali pericolosi potenzialmente in grado di nuocere alla salute e al benessere dell'acquirente.
Some counterfeit goods may even contain hazardous and dangerous materials that could harm your health and wellbeing.
Perché, allora, dovrei uscire allo scoperto e mettermi potenzialmente in pericolo?
So why would I out myself and potentially put myself in danger?
4.8635280132294s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?